Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: świadczyć usługi
Szwajcarscy przewoźnicy lotniczy są uprawnieni do
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii Europejskiej do państw EFTA i odwrotnie na tych samych warunkach co przewoźnicy lotniczy ze...

...as Community and EEA EFTA air carriers, Swiss air carriers shall be entitled to operate air
services
from Member States of the European Union to EEA EFTA States and vice versa.
Szwajcarscy przewoźnicy lotniczy są uprawnieni do
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii Europejskiej do państw EFTA i odwrotnie na tych samych warunkach co przewoźnicy lotniczy ze Wspólnoty i państw EFTA.

Under the same conditions as Community and EEA EFTA air carriers, Swiss air carriers shall be entitled to operate air
services
from Member States of the European Union to EEA EFTA States and vice versa.

Szwajcarscy przewoźnicy lotniczy są uprawnieni do
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii Europejskiej do państw EOG-EFTA i odwrotnie na tych samych warunkach co przewoźnicy lotniczy...

...as Community and EEA EFTA air carriers, Swiss air carriers shall be entitled to operate air
services
from Member States of the European Union to EEA EFTA States and vice versa.
Szwajcarscy przewoźnicy lotniczy są uprawnieni do
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii Europejskiej do państw EOG-EFTA i odwrotnie na tych samych warunkach co przewoźnicy lotniczy ze Wspólnoty i państw EOG-EFTA.

Under the same conditions as Community and EEA EFTA air carriers, Swiss air carriers shall be entitled to operate air
services
from Member States of the European Union to EEA EFTA States and vice versa.

...to pod warunkiem że Wspólnota i Szwajcaria przyznają przewoźnikom lotniczym z państw EFTA prawo
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii Europejskiej do Szwajcarii i odwrotnie oraz

...the one hand, the Community and Switzerland grant EEA EFTA air carriers the right to operate air
services
from Member States of the European Union to Switzerland and vice versa, and, on the other h
Następuje to pod warunkiem że Wspólnota i Szwajcaria przyznają przewoźnikom lotniczym z państw EFTA prawo
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii Europejskiej do Szwajcarii i odwrotnie oraz że Szwajcaria i państwa EFTA przyznają przewoźnikom lotniczym ze Wspólnoty prawo świadczenia usług lotniczych ze Szwajcarii do państw EFTA i odwrotnie.

This shall be subject to the condition that, on the one hand, the Community and Switzerland grant EEA EFTA air carriers the right to operate air
services
from Member States of the European Union to Switzerland and vice versa, and, on the other hand, that Switzerland and the EEA EFTA States grant Community air carriers the right to operate air services from Switzerland to EEA EFTA States and vice versa.

...z jednej strony, Wspólnota i Szwajcaria przyznają przewoźnikom lotniczym z państw EOG-EFTA prawo
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii Europejskiej do Szwajcarii i odwrotnie oraz

...the one hand, the Community and Switzerland grant EEA EFTA air carriers the right to operate air
services
from Member States of the European Union to Switzerland and vice versa, and, on the other h
Następuje to pod warunkiem, że, z jednej strony, Wspólnota i Szwajcaria przyznają przewoźnikom lotniczym z państw EOG-EFTA prawo
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii Europejskiej do Szwajcarii i odwrotnie oraz że, z drugiej strony, Szwajcaria i państwa EOG-EFTA przyznają przewoźnikom lotniczym ze Wspólnoty prawo świadczenia usług lotniczych ze Szwajcarii do państw EOG-EFTA i odwrotnie.

This shall be subject to the condition that, on the one hand, the Community and Switzerland grant EEA EFTA air carriers the right to operate air
services
from Member States of the European Union to Switzerland and vice versa, and, on the other hand, that Switzerland and the EEA EFTA States grant Community air carriers the right to operate air services from Switzerland to EEA EFTA States and vice versa.

Umawiające się Strony chcą zapewnić, by przewoźnicy lotniczy z państw EFTA [4] byli uprawnieni do
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii do Szwajcarii i odwrotnie.

The Contracting Parties aim at ensuring that EEA EFTA [4] air carriers are entitled to operate air
services
from Member States of the Union to Switzerland and vice versa.
Umawiające się Strony chcą zapewnić, by przewoźnicy lotniczy z państw EFTA [4] byli uprawnieni do
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii do Szwajcarii i odwrotnie.

The Contracting Parties aim at ensuring that EEA EFTA [4] air carriers are entitled to operate air
services
from Member States of the Union to Switzerland and vice versa.

Umawiające się Strony chcą zapewnić, by przewoźnicy lotniczy z państw EOG-EFTA byli uprawnieni do
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii do Szwajcarii i odwrotnie.

The Contracting Parties aim at ensuring that EEA EFTA air carriers are entitled to operate air
services
from Member States of the Union to Switzerland and vice versa.
Umawiające się Strony chcą zapewnić, by przewoźnicy lotniczy z państw EOG-EFTA byli uprawnieni do
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii do Szwajcarii i odwrotnie.

The Contracting Parties aim at ensuring that EEA EFTA air carriers are entitled to operate air
services
from Member States of the Union to Switzerland and vice versa.

...Komitet EOG, pod warunkiem wzajemności, przyznaje przewoźnikom lotniczym ze Szwajcarii prawo
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii do dowolnego państwa EFTA i odwrotnie.

To this end, the EEA Joint Committee is to grant, subject to the condition of reciprocity, Swiss air carriers the right to operate from Member States of the Union to an EEA EFTA State and vice versa.
W tym celu Wspólny Komitet EOG, pod warunkiem wzajemności, przyznaje przewoźnikom lotniczym ze Szwajcarii prawo
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii do dowolnego państwa EFTA i odwrotnie.

To this end, the EEA Joint Committee is to grant, subject to the condition of reciprocity, Swiss air carriers the right to operate from Member States of the Union to an EEA EFTA State and vice versa.

...Komitet EOG, pod warunkiem wzajemności, przyznaje przewoźnikom lotniczym ze Szwajcarii prawo
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii do dowolnego państwa EOG-EFTA i odwrotnie.

To this end, the EEA Joint Committee is to grant, subject to the condition of reciprocity, Swiss air carriers the right to operate from Member States of the Union to an EEA EFTA State and vice versa.
W tym celu Wspólny Komitet EOG, pod warunkiem wzajemności, przyznaje przewoźnikom lotniczym ze Szwajcarii prawo
świadczenia usług
lotniczych z państw członkowskich Unii do dowolnego państwa EOG-EFTA i odwrotnie.

To this end, the EEA Joint Committee is to grant, subject to the condition of reciprocity, Swiss air carriers the right to operate from Member States of the Union to an EEA EFTA State and vice versa.

...i odwrotnie oraz że Szwajcaria i państwa EFTA przyznają przewoźnikom lotniczym ze Wspólnoty prawo
świadczenia usług
lotniczych ze Szwajcarii do państw EFTA i odwrotnie.

...that Switzerland and the EEA EFTA States grant Community air carriers the right to operate air
services
from Switzerland to EEA EFTA States and vice versa.
Następuje to pod warunkiem że Wspólnota i Szwajcaria przyznają przewoźnikom lotniczym z państw EFTA prawo świadczenia usług lotniczych z państw członkowskich Unii Europejskiej do Szwajcarii i odwrotnie oraz że Szwajcaria i państwa EFTA przyznają przewoźnikom lotniczym ze Wspólnoty prawo
świadczenia usług
lotniczych ze Szwajcarii do państw EFTA i odwrotnie.

This shall be subject to the condition that, on the one hand, the Community and Switzerland grant EEA EFTA air carriers the right to operate air services from Member States of the European Union to Switzerland and vice versa, and, on the other hand, that Switzerland and the EEA EFTA States grant Community air carriers the right to operate air
services
from Switzerland to EEA EFTA States and vice versa.

...drugiej strony, Szwajcaria i państwa EOG-EFTA przyznają przewoźnikom lotniczym ze Wspólnoty prawo
świadczenia usług
lotniczych ze Szwajcarii do państw EOG-EFTA i odwrotnie.

...that Switzerland and the EEA EFTA States grant Community air carriers the right to operate air
services
from Switzerland to EEA EFTA States and vice versa.
Następuje to pod warunkiem, że, z jednej strony, Wspólnota i Szwajcaria przyznają przewoźnikom lotniczym z państw EOG-EFTA prawo świadczenia usług lotniczych z państw członkowskich Unii Europejskiej do Szwajcarii i odwrotnie oraz że, z drugiej strony, Szwajcaria i państwa EOG-EFTA przyznają przewoźnikom lotniczym ze Wspólnoty prawo
świadczenia usług
lotniczych ze Szwajcarii do państw EOG-EFTA i odwrotnie.

This shall be subject to the condition that, on the one hand, the Community and Switzerland grant EEA EFTA air carriers the right to operate air services from Member States of the European Union to Switzerland and vice versa, and, on the other hand, that Switzerland and the EEA EFTA States grant Community air carriers the right to operate air
services
from Switzerland to EEA EFTA States and vice versa.

...zmienić załącznik XIII do Porozumienia EOG, aby przyznać przewoźnikom lotniczym ze Szajcarii prawo
świadczenia usług
lotniczych z dowolnego państwa członkowskiego Unii do dowolnego państwa...

...the EEA Agreement should therefore be amended to grant Swiss air carriers the right to operate air
services
from a Member State of the Union to an EEA EFTA State and vice versa.
Należy zatem zmienić załącznik XIII do Porozumienia EOG, aby przyznać przewoźnikom lotniczym ze Szajcarii prawo
świadczenia usług
lotniczych z dowolnego państwa członkowskiego Unii do dowolnego państwa EOG-EFTA i odwrotnie.

Annex XIII to the EEA Agreement should therefore be amended to grant Swiss air carriers the right to operate air
services
from a Member State of the Union to an EEA EFTA State and vice versa.

...się Strony chcą również zapewnić, by przewoźnicy lotniczy ze Wspólnoty byli uprawnieni do
świadczenia usług
lotniczych z dowolnego państwa EFTA do Szwajcarii i odwrotnie.

...Contracting Parties also aim at ensuring that Community air carriers are entitled to operate air
services
from an EEA EFTA State to Switzerland and vice versa.
Umawiające się Strony chcą również zapewnić, by przewoźnicy lotniczy ze Wspólnoty byli uprawnieni do
świadczenia usług
lotniczych z dowolnego państwa EFTA do Szwajcarii i odwrotnie.

The Contracting Parties also aim at ensuring that Community air carriers are entitled to operate air
services
from an EEA EFTA State to Switzerland and vice versa.

...się Strony chcą również zapewnić, by przewoźnicy lotniczy ze Wspólnoty byli uprawnieni do
świadczenia usług
lotniczych z dowolnego państwa EOG-EFTA do Szwajcarii i odwrotnie.

...Contracting Parties also aim at ensuring that Community air carriers are entitled to operate air
services
from an EEA EFTA State to Switzerland and vice versa.
Umawiające się Strony chcą również zapewnić, by przewoźnicy lotniczy ze Wspólnoty byli uprawnieni do
świadczenia usług
lotniczych z dowolnego państwa EOG-EFTA do Szwajcarii i odwrotnie.

The Contracting Parties also aim at ensuring that Community air carriers are entitled to operate air
services
from an EEA EFTA State to Switzerland and vice versa.

...i nieuczciwymi praktykami cenowymi powodującymi uszczerbek dla przewoźników lotniczych Wspólnoty w
świadczeniu usług
lotniczych z krajów nienależących do Wspólnoty Europejskiej [72]

...against subsidisation and unfair pricing practices causing injury to Community air carriers in the
supply
of air
services
from countries not members of the European Community [72]
Rozporządzenie (WE) nr 868/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. dotyczące ochrony przed subsydiowaniem i nieuczciwymi praktykami cenowymi powodującymi uszczerbek dla przewoźników lotniczych Wspólnoty w
świadczeniu usług
lotniczych z krajów nienależących do Wspólnoty Europejskiej [72]

Regulation (EC) No 868/2004 of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 concerning protection against subsidisation and unfair pricing practices causing injury to Community air carriers in the
supply
of air
services
from countries not members of the European Community [72]

świadczenia usług
lotniczych z lub do Unii;

operate any air
service
to or from the Union,
świadczenia usług
lotniczych z lub do Unii;

operate any air
service
to or from the Union,

świadczenia usług
lotniczych z lub do Libii.

operate any air
service
to or from Libya.
świadczenia usług
lotniczych z lub do Libii.

operate any air
service
to or from Libya.

...paczek pocztowych po przystępnych cenach określanych zgodnie z jednolitą taryfą oraz (iii)
świadczenie usługi
przesyłek poleconych po cenach ustalanych zgodnie z jednolitą taryfą.

...postal packets at affordable prices determined in accordance with a uniform tariff, and (iii) the
provision
of a registered post
service
at prices determined in accordance with a uniform tariff.
Główne aspekty obecnego obowiązku w zakresie usługi publicznej obejmują (i) doręczanie przesyłek (listów i paczek) o wadze do 20 kg każdego dnia roboczego do domu lub siedziby każdej osoby fizycznej lub innej w Zjednoczonym Królestwie (obowiązek doręczania listów od poniedziałku do soboty), (ii) odbiór poczty co najmniej raz dziennie z każdego punktu dostępu oraz świadczenie usługi przewożenia, przyjmowania, odbierania, sortowania i doręczania paczek pocztowych po przystępnych cenach określanych zgodnie z jednolitą taryfą oraz (iii)
świadczenie usługi
przesyłek poleconych po cenach ustalanych zgodnie z jednolitą taryfą.

The main aspects of the current USO are (i) the delivery of postal packets (letters, packets and parcels) up to 20 kg every working day to the home or premises of every individual or other person in the United Kingdom (Mon-Sat delivery obligations for letters), (ii) at least one collection every working day from each access point, and a service of conveying, receiving, collecting, sorting and delivering postal packets at affordable prices determined in accordance with a uniform tariff, and (iii) the
provision
of a registered post
service
at prices determined in accordance with a uniform tariff.

...mają swobodę decydowania o tym, jak najlepiej zarządzać wykonaniem robót budowlanych lub
świadczeniem usług
, aby zapewnić w szczególności wysoki poziom jakości, bezpieczeństwa i przystępnoś

Those authorities are free to decide how best to manage the execution of works or the
provision
of
services
, to ensure in particular a high level of quality, safety and affordability, equal treatment...
Organy władzy publicznej mają swobodę decydowania o tym, jak najlepiej zarządzać wykonaniem robót budowlanych lub
świadczeniem usług
, aby zapewnić w szczególności wysoki poziom jakości, bezpieczeństwa i przystępności, równe traktowanie i propagowanie powszechnego dostępu oraz praw użytkowników w dziedzinie usług publicznych.

Those authorities are free to decide how best to manage the execution of works or the
provision
of
services
, to ensure in particular a high level of quality, safety and affordability, equal treatment and the promotion of universal access and of user rights in public services.

Ponadto
świadczenie usług
dodatkowych wymaga dodatkowych działań nadzorczych, ponieważ istnieje konieczność monitorowania ewentualnych konfliktów interesów wynikających ze świadczenia usług...

Moreover, the
provision
of ancillary
services
requires additional supervisory effort as possible conflicts of interests resulting from the provision of ancillary services need monitoring.
Ponadto
świadczenie usług
dodatkowych wymaga dodatkowych działań nadzorczych, ponieważ istnieje konieczność monitorowania ewentualnych konfliktów interesów wynikających ze świadczenia usług dodatkowych.

Moreover, the
provision
of ancillary
services
requires additional supervisory effort as possible conflicts of interests resulting from the provision of ancillary services need monitoring.

wszelkie potencjalne konflikty interesów wynikające ze
świadczenia usług
dodatkowych i outsourcingu działalności ratingowej.

any potential conflicts of interest arising from the carrying out of ancillary
services
and the outsourced rating activities;
wszelkie potencjalne konflikty interesów wynikające ze
świadczenia usług
dodatkowych i outsourcingu działalności ratingowej.

any potential conflicts of interest arising from the carrying out of ancillary
services
and the outsourced rating activities;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich